

Top Image:
Nikolaj Lie Kaas and
Ulrich Thomsen in
Brodre (
Brothers).
Bottom image:
Tobey Maguire and
Jake Gyllenhaal in
Brothers, the US remake. Note the wearing of woollen beanie to signify "I'm the 'bad' brother") in each film.
"A simple piece of advice regarding this film: don’t bother watching it until you have at least seen the excellent Danish original, also called
Brothers (Brodre) and readily available in Australia on DVD. Even then I’d have to ask why you’d want to bother..."
That's the first paragraph of
my review of
the Jim Sheridan-directed Brothers, which went up at the
SBS Film website yesterday (Thursday).
The final sentence: "This may be a remake with integrity, but really, what’s the point?"
I can't help wondering what I would have felt about the film had I not seen
Brodre. Because our expectations of any film based on another source - be it a foreign film, novel, play, magazine article or comic book- are inescapably conditioned affected by our feelings about, and experience of, the original.
The first telling creates a sense of what it
ought to be like, and that tends to stick, no matter how many times you tell yourself you're approaching the adaptation with an open mind. You might call this a prejudice - albeit a frequently benign one.

Those who haven't seen the first version will necessarily approach with a different set of expectations. It's impossible to say what I would have felt about
Brothers had I not seen
Brodre first- but it's certainly possible I might have liked it considerably more. What I can say with certainty is that my experience of it would have been quite different.
I recall seeing the original version, which its director
Susanne Bier co-wrote with
Anders Thomas Jensen, in a DVD viewing cubicle at the
San Sebastian film festival in Spain six years ago (no, folks, it's not all galas and partying on the international glamour circuit!).
It impressed me enough to invite the film to screen at the
Sydney Film Festival the following year, where it went on to win the inaugural audience prize - leading directly to an Australian distribution deal. So you might say I feel a small personal connection.
Of course it would be easier if US audiences simply went to see the original. The unwillingness of mass audiences to read subtitles reflects an appalling defecit in the education system. (I'm sure my comfort with reading subtitles springs from having been exposed as a young teen to foreign movies at my enlightened UK state school's teacher-run film society -
Battleship Potemkin,
Throne of Blood, et al).
US audiences for foreign movies may have declined by a staggering 40% in the US over the last five years, according to
an article in yesterday's Los Angeles Times.
"Of the nearly 1,000 foreign-language films released in the US since 1980, only 22 have grossed more than $10 million, with more than 70% of them taking in less than $1 million, according to
boxofficemojo.com."
So it should be no surprise that two other recent Swedish hits,
The Girl With the Dragon Tattoo (released here next week) and
Let the Right One In, are due for the Hollywood remake treatment.
I can hardly wait.
"Even more, Campanella is working with one of the greatest living actors: Ricardo Darín, revered in the whole Spanish-speaking world.
"Darín could be better known internationally had he taken years ago the expected roles he was offered in American films as Colombian drug dealer, etc. Unlike Banderas, Darín chose to remain a great actor instead of a becoming a Hollywood star.
"Someone should be writing on them rather than displaying a piece of boastful European ignorance -and I´m a European and occasionally ignorant too. Something´s not working when the Oscar academics are teaching a lesson to Guardian writers.
"To say the least, The Secret of His Eyes is as good as Haneke´s and Audiard´s films. And it is a great film for at least three reasons: it uses a criminal plot and is able to get rid of it halfway in order to go for heart-wrenching tragedy; it is the strangest yet most fascinating metaphor of Argentinian life and politics in the last 35 years without being a political film, and it is a love story without being a melodrama -bitter enough.
"Campanella does something that American films can´t do these days. His is a painful, humorous, sorrowful, troubled, redeeming, superb film.
"Watch it, and be surprised, stunned...."
Blimey. Not aware of this having Australian distribution, but if any reader knows of any deal, please let us know.